Causas
El síndrome de Estocolmo puede parecer curioso a primera vista. La literatura menciona varias posibles causas para tal comportamiento:
- Tanto el rehén o la víctima como el autor del delito persiguen la meta de salir ilesos del incidente, por ello cooperan.
- Los rehenes tratan de protegerse, en el contexto de situaciones incontrolables, en las cuales tratan de cumplir los deseos de sus captores.
- Los delincuentes se presentan como benefactores ante los rehenes para evitar una escalación de los hechos. De aquí puede nacer una relación emocional de las víctimas por agradecimiento con los autores del delito.
- Con base de la historia de desarrollo personal se puede ver el acercamiento de las víctimas con los delincuentes, una impresión en la edad infantil. Un infante aprende que uno de los padres está enojado, aunque sufre por ello, puede tranquilizarlo por el desvanecimiento de los comportamientos "malos/enojados" y como prueba contraria trata "comportarse bien", puede activar este reflejo en una situación extrema.
- La pérdida total del control, que sufre el rehén durante un secuestro, es difícil de digerir. Se hace soportable en el que la víctima se trata de convencer a sí misma, ya sea por su propia voluntad, por ejemplo: se identifica con los motivos del autor del delito.
I won't stand in your way (No me interpondré en tu camino)
Let your hatred grow (Deja tu odio crecer)
and she'll scream and she'll shout and she'll cry (Y ella gritará, y ella gritará y ella llorará)
and she had a name yes she had a name (Y ella tenía un nombre, sí, tenía un nombre)
And i won't hold you back (No voy a celebrar tu vuelta)
let your anger rise (Deja tu ira crecer)
and we'll fly and we'll fall and we'll burn (Y nosotros volaremos, y nosotros caeremos, y nosotros arderemos)
and she'll scream and she'll shout and she'll cry (Y ella gritará, y ella gritará y ella llorará)
and she had a name yes she had a name (Y ella tenía un nombre, sí, tenía un nombre)
And i won't hold you back (No voy a celebrar tu vuelta)
let your anger rise (Deja tu ira crecer)
and we'll fly and we'll fall and we'll burn (Y nosotros volaremos, y nosotros caeremos, y nosotros arderemos)
no one will recall, no one will recall (Nadie lo recordará, nadie lo recordará)
This is the last time I'll abandon you (Esta es la última vez que te abandono)
And this is (Y esta es)
The last time I'll forget you (La última vez que te olvido)
I wish I could... (Ojalá pudiera...)
Look to the stars (Mira las estrellas)
Let hope burn in your eyes (Deja la esperanza arder en tus ojos)
And we'll love and we'll hate and we'll die (Y nosotros amaremos, y nosotros odiaremos, y nosotros moriremos)
This is the last time I'll abandon you (Esta es la última vez que te abandono)
And this is (Y esta es)
The last time I'll forget you (La última vez que te olvido)
I wish I could... (Ojalá pudiera...)
Look to the stars (Mira las estrellas)
Let hope burn in your eyes (Deja la esperanza arder en tus ojos)
And we'll love and we'll hate and we'll die (Y nosotros amaremos, y nosotros odiaremos, y nosotros moriremos)
All to no avail, all to no avail (Todo fue en vano, todo fue en vano)
This is the last time I'll abandon you (Esta es la ultima vez que te abandono)
And this is (Y esta es)
The last time I'll forget you (La última vez que te olvido)
I wish I could... (Ojalá pudiera...)
This is the last time I'll abandon you (Esta es la ultima vez que te abandono)
And this is (Y esta es)
This is the last time I'll abandon you (Esta es la ultima vez que te abandono)
And this is (Y esta es)
The last time I'll forget you (La última vez que te olvido)
I wish I could... (Ojalá pudiera...)
This is the last time I'll abandon you (Esta es la ultima vez que te abandono)
And this is (Y esta es)
The last time I'll forget you (La última vez que te olvido)
I wish I could... (Ojalá pudiera...)
I wish I could... (Ojalá pudiera...)
I wish I could... (Ojalá pudiera...)
I wish I could... (Ojalá pudiera...)
No hay comentarios:
Publicar un comentario